hrvatski |
njemacki |
|
kraj Imenica
|
Abschluss
|
|
kraj radova |
der Abschluss der Arbeiten |
|
kraj Imenica
|
Gebiet
|
|
slabo napučen kraj |
ein schwach bevölkertes Gebiet |
|
osvojeni krajevi pripojeni su državi |
die eroberten Gebiete wurden dem Staat einverleibt |
|
pogranični krajevi |
grenznahe Gebiete |
|
sušni krajevi |
regenarme Gebiete |
|
kraj Imenica
|
Ende
|
|
nema kraj |
ohne Ende |
|
nema kraj |
es gibt kein Ende |
|
šiljat kraj |
das spitze Ende |
|
kraj priopćenja |
Ende der Durchsage |
|
kraj Imenica
|
Landschaft
|
|
pust i neplodan kraj |
karge Landschaft |
|
pust i neplodan kraj |
eine karge Landschaft |
|
divlje romantičan kraj |
eine wildromantische Landschaft |
|
kraj Imenica
|
Schluss
|
|
kraj niza kuća |
der Schluss einer Häuserreihe |
|
pijenju sada je kraj |
Trinken ist jetzt Schluss |
|
|
|
logičan kraj |
ein stringenter Schluss |
|
zaliti na kraju s nešto crnog vina |
zum Schluss mit etwas Rotwein angießen |
|
kraj Imenica
|
Gegend
|
|
lijep kraj |
eine schöne Gegend |
|
kraj oskudan vodom |
eine wasserarme Gegend |
|
strašno ružan kraj |
eine potthässliche Gegend |
|
brdovit kraj |
eine bergreiche Gegend |
|
kraj Imenica
|
Gelände
|
|
prodrijeti u nepoznat kraj |
in unbekanntes Gelände |
|
kraj Imenica
|
Landstrich
|
|
ovaj je kraj rijetko naseljen |
dieser Landstrich ist spärlich besiedelt |
|
slabo naseljen kraj |
ein dünn besiedelter Landstrich |
|
kraj Imenica
|
Neige
|
|
približiti se kraju |
zur Neige gehen |
|
odmor se bliži kraju |
der Urlaub neigt sich dem Ende |
|
primicati se kraju |
zur Neige gehen |
|
ići kraju |
zur Neige gehen |