njemacki |
hrvatski |
|
heruntergehen Verb
|
skinuti
|
|
die alte Farbe muss erst herunter |
najprije treba skinuti staru boju |
|
sie streifte eilig die Strümpfe herunter |
žurno je skinula čarape |
|
heruntergehen Verb
|
maknuti
|
|
geht aus der Schusslinie |
maknite se s pravca paljbe |
|
aus der Schusslinie gehen |
maknuti se komu s puta |
|
zur Seite gehen |
maknuti se u stranu |
|
geh mir aus dem Licht |
makni mi se sa svjetla |
|
heruntergehen Verb
|
odlaziti
|
|
allmählich gehen |
polako odlaziti |
|
heruntergehen Verb
|
sići
|
|
nach unten gehen |
sići dolje |
|
|
|
ich kann nicht mehr vom Baum herunter |
ne mogu više sići s drveta |
|
heruntergehen Verb
|
otići
|
|
Sind sie nicht gegangen |
Nisu li otišli |
|
ins Kloster gehen |
otići u samostan |
|
ohne ein Abschiedswort gehen |
otići bez riječi oproštaja |
|
auf und davon gehen |
hitro otići |
|
heruntergehen Verb
|
silaziti
|
|
geh doch endlich von dem Stuhl herunter! |
silazi već jednom sa stolca! |
|
die Kapelle zog die Straße herunter |
kapela je silazila niz ulicu |
|
|
|
heruntergehen Verb
|
ići dolje
|
|
herunter reichen |
dodati dolje |
|
nach unten gehen |
ići dolje |
|
nach unten gehen |
sići dolje |
|
herunter vom Tisch! |
dolje sa stola! |
|
heruntergehen Verb
|
ukloniti
|
|
der Fleck geht nicht vom Mantel ab |
mrlja se ne da ukloniti s kaputa |