hrvatski |
njemacki |
|
dogovor Imenica
|
Termin
|
|
termin dogovora je ugovoren |
der Termin für die Besprechung steht fest |
|
dogovor Imenica
|
Abschluss
|
|
postići dogovor |
Abschluss erzielen |
|
dogovor je završen |
der Abschluss ist perfekt |
|
sklapanje dogovora |
Abschluss einer Vereinbarung |
|
dogovor Imenica
|
Vereinbarung
|
|
izričit dogovor |
ausdrückliche Vereinbarung |
|
izričiti dogovor |
ausdrückliche Vereinbarung |
|
dogovor unutar koncerna |
konzerninterne Vereinbarung |
|
pismeni dogovor |
schriftliche Vereinbarung |
|
|
|
dogovor Imenica
|
Besprechung
|
|
poslovni dogovor |
eine geschäftsmäßige Besprechung |
|
tražiti brz dogovor |
um beförderliche Besprechung bitten |
|
pozvati koga s dogovora |
jemanden aus einer Besprechung abrufen |
|
termin dogovora je ugovoren |
der Termin für die Besprechung steht fest |
|
dogovor Imenica
|
Verabredung
|
|
poslovni dogovor |
geschäftliche Verabredung |
|
poslovni dogovor |
eine geschäftliche Verabredung |
|
imati dogovor |
eine Verabredung haben |
|
|
|
ugovoriti dogovor |
eine Verabredung treffen |
|
dogovor Imenica
|
Absprache
|
|
pogoditi poseban dogovor |
eine besondere Absprache treffen |
|
imati usmeni dogovor |
eine Absprache treffen |
|
dogovor Imenica
|
Einigung
|
|
izvansudski dogovor |
gütliche Einigung |
|
prijateljski dogovor |
eine gütliche Einigung |
|
dogovor Imenica
|
Einverständnis
|
|
tajni dogovor |
geheimes Einverständnis |
|
dogovor Imenica
|
Rücksprache
|
|
nakon dogovora s |
nach Rücksprache mit |
|
dogovor Imenica
|
Abmachung
|
|
obvezujući dogovor |
bindende Abmachung |
|
labavi dogovori |
butterweiche Abmachungen |
|
nešto je protivno dogovoru |
etwas ist gegen die Abmachung |
|
držati se dogovora |
sich an die Abmachung halten |
|
dogovor Imenica
|
Abrede
|
|
sklopiti dogovor |
eine Abrede treffen |