njemacki |
hrvatski |
|
rauskommen Verb
|
izlaziti
|
|
die Bogen kommen frisch aus der Presse |
listovi upravo izlaze iz tiskankog stroja |
|
etwas kommt auf das Gleiche hinaus |
nešto izlazi na isto |
|
aus dem Schornstein kommt schwarzer Qualm heraus |
iz dimnjaka izlazi gust crni dim |
|
du kommst viel zu selten heraus |
premalo izlaziš |
|
rauskommen Verb
|
izići
|
|
außer Gebrauch kommen |
izići iz uporabe |
|
dagegen kommt man nur schwer an |
s tim je teško izići na kraj |
|
dorthinaus kommen Sie auf die Autobahn |
tamo ćete izići na autocestu |
|
mit jemandem nicht zu Rande kommen |
ne izići s kim na kraj |