njemacki |
hrvatski |
|
dringen Verb
|
zahtijevati
|
|
die Zeit drängt |
vrijeme zahtijeva brzu akciju |
|
die Situation drängt |
situacija zahtijeva brzu akciju |
|
auf sofortige Zahlung dringen |
zahtijevati neodgodivo plaćanje |
|
auf Antwort dringen |
zahtijevati odgovor |
|
drängen Verb
|
gurati
|
|
die Massen drängten sich vor den Eingängen |
mnoštvo se guralo pred ulazima |
|
die Massen drängten sich in den Hallen |
mnoštvo se guralo u dvoranama |
|
die Menge drängte nach vorn |
gomila se gurala naprijed |
|
drängen Verb
|
potisnuti
|
|
jemanden in den Hintergrund drängen |
potisnuti koga u pozadinu |
|
dringen Verb
|
prodrijeti
|
|
etwas drang völlig durch |
nešto posve prodrli |
|
der Feind drang tief ins Land ein |
neprijatelj je prodro duboko u zemlju |
|
dringen Verb
|
prodirati
|
|
etwas dringt völlig durch |
nešto prodire sasvim |
|
etwas dringt durch |
nešto prodire |
|
das Wasser drang in die Höhle ein |
voda je prodirala u špilju |
|
aus dem Fass dringt Flüssigkeit heraus |
iz bačve prodire tekućina |
|
drängen Verb
|
gurati se
|
|
die Massen drängten sich vor den Eingängen |
mnoštvo se guralo pred ulazima |
|
die Massen drängten sich in den Hallen |
mnoštvo se guralo u dvoranama |
|
die Menge drängte nach vorn |
gomila se gurala naprijed |
|
Drang Imenica
|
potreba
|
|
es drängt mich, Ihnen zu danken |
imam potrebu zahvaliti Vam |
|
|
|
Drang Imenica
|
poriv
|
|
ein unstillbarer Drang |
neutaživ poriv |
|
ein unwiderstehlicher Drang |
neodoljiv poriv |