njemacki |
hrvatski |
|
auffassen Verb
|
shvatiti
|
|
aufgefasst als |
shvaćeno kao |
|
falsch aufgefasst |
shvaćeno krivo |
|
wie soll ich deine Worte auffassen? |
kako trebam shvatiti tvoje riječi? |
|
auffassen Verb
|
razumjeti
|
|
etwas nicht fassen können |
ne moći razumjeti što |
|
der Schauspieler hat seine Rolle gut aufgefasst |
glumac je dobro razumio svoju ulogu |
|
auffassen Verb
|
hvatati
|
|
sich an die Stirn fassen |
hvatati se za glavu |
|
auffassen Verb
|
dohvatiti
|
|
ich bekam den Ast zu fassen |
uspio sam dohvatiti granu |
|
auffassen Verb
|
shvaćati
|
|
in menschlicher Weise auffassend |
shvaćajući na ljudski način |
|
den Sinn der Worte nicht fassen können |
ne shvaćati smisao riječi |
|
einen Begriff weit fassen |
široko shvaćati neki pojam |
|
einen Begriff eng fassen |
usko shvaćati neki pojam |
|
auffassen Verb
|
poimati
|
|
falsch auffassen |
poimati krivo |
|
falsch auffassend |
poimajući krivo |