njemacki |
hrvatski |
|
decken Verb
|
zaštititi
|
|
eine gedeckte Stellung |
položaj zaštićen od izravnog pogotka |
|
decken Verb
|
pokriti
|
|
gedeckter Kredit |
kredit pokriven jamstvima |
|
gedeckte Schuldverschreibung |
pokrivena obveznica |
|
Scheck decken |
pokriti ček |
|
Bedarf decken |
pokriti potrebe |
|
decken Verb
|
štititi
|
|
Artillerie deckte den Rückzug |
topništvo je štitilo povlačenje |
|
decken Verb
|
skrivati
|
|
die Decke birgt ihn vor der Polizei |
pokrivač ga skriva od policije |
|
decken Verb
|
opasati
|
|
der Hengst hat die Stute gedeckt |
pastuh je opasao kobilu |
|
Decke Imenica
|
strop
|
|
die Decke streichen |
oličiti strop |
|
eine Decke paneelieren |
obložiti strop drvenom oplatom |
|
mit dem Kopf an die Decke stoßen |
lupiti glavom o strop |
|
die Decke ausschalen |
staviti oplatu na strop |
|
|
|
Decke Imenica
|
stolnjak
|
|
eine Decke auf den Tisch geben |
prostrijeti stolnjak na stol |
|
eine Decke über den Tisch breiten |
staviti stolnjak na stol |
|
Decke Imenica
|
deka
|
|
eine Decke ausschütteln |
istresti deku |
|
ein Feuer mit nassen Decken ausschlagen |
ugasiti vatru mokrim dekama |
|
die Decke hat ausgefasert |
deka se raspadala u konce |
|
die Decke ist ausgefasert |
deka se raspadala u konce |
|
Decke Imenica
|
pokrivač
|
|
unter die Decke schlüpfen |
uvući se pod pokrivač |
|
eine warme Decke |
topli pokrivač |
|
eine Decke sticken |
vesti pokrivač |
|
sich aus den Decken auswickeln |
izmotati se iz pokrivača |
|
Decke Imenica
|
svod
|
|
eine Decke wölben |
svesti strop u obliku svoda |