njemacki |
hrvatski |
|
wahren Verb
|
čuvati
|
|
Bankgeheimnis wahren |
čuvati bankarsku tajnu |
|
Gesetz und Ordnung wahren |
čuvati red i mir |
|
wahren Verb
|
trajati
|
|
die Freude währte nur kurze Zeit |
radost je trajala samo kratko vrijeme |
|
wahren Verb
|
sačuvati
|
|
den Schein wahren |
sačuvati privid |
|
seine persönliche Freiheit wahren |
sačuvati svoju vlastitu slobodu |
|
sein Prestige wahren |
sačuvati prestiž |
|
wahren Verb
|
očuvati
|
|
die Form wahren |
očuvati oblik |
|
|
|
das Wahlgeheimnis wahren |
očuvati tajnost izbora |
|
wahren Verb
|
braniti
|
|
Rechte wahren |
braniti prava |
|
wahren Verb
|
pridržavati se
|
|
die Form wahren |
pridržavati se pravila ponašanja |
|
wahren Verb
|
štititi
|
|
seine Interessen wahren |
štititi svoje interese |
|
seine Rechte wahren |
štititi svoja prava |
|
|
|
wahr Adjektiv
|
pravi
|
|
jemanden über den wahren Sachverhalt aufklären |
uputiti koga u pravo stanje stvari |
|
Rechte wahren |
braniti prava |
|
der wahre Sinn |
pravo značenje |
|
wahrer Wert |
prava vrijednost |
|
wahr Adjektiv
|
stvaran
|
|
wahre Ladung |
stvarni naboj |
|
eine wahre Begebenheit |
stvarni događaj |
|
|
|
ist das tatsächlich wahr? |
je li to stvarno istina? |
|
wahr Adjektiv
|
istinit
|
|
das ist doch zu schön, um wahr zu sein |
to je previše lijepo da bi bilo istinito |
|
das ist traurig, aber wahr |
to je žalosno, ali istinito |
|
sollte das wirklich wahr sein |
je li to doista istinito |
|
etwas für wahr erklären |
objaviti da je nešto istinito |