hrvatski |
njemacki |
|
prolaziti Verb
|
vorbeikommen
|
|
prolaze vlakovi |
die Züge fahren vorbei |
|
prolaze kočije |
die Kutschen fahren vorbei |
|
prolaziti pokraj toga |
hieran vorbeikommen |
|
vlak prolazi kroz Stuttgart |
der Zug kommt durch Stutgart |
|
prolaziti Verb
|
vorbeigehen
|
|
prolaze vlakovi |
die Züge fahren vorbei |
|
prolaze kočije |
die Kutschen fahren vorbei |
|
put prolazi kroz močvare |
der Weg geht durch die Sümpfe hidurch |
|
|
|
autocesta prolazi kraj Frankfurta |
die Autobahn geht an Frankfurt vorbei |
|
prolaziti Verb
|
hinziehen
|
|
dani su brzo prolazili |
die Tage zogen schnell dahin |
|
eno tamo prolaze poraženi vojnici! |
da ziehen sie hin, die geschlagenen Soldaten! |
|
mnoge misli prolazile su joj glavom |
viele Gedanken zogen durch ihren Köpf |
|
prolaziti Verb
|
dahinziehen
|
|
dani su brzo prolazili |
die Tage zogen schnell dahin |
|
prolaziti Verb
|
verlaufen
|
|
ta bolest prolazi bez komplikacija |
diese Krankheit verläuft harmlos |
|
|
|
naftovod prolazi podzemno |
die Ölleitung verläuft unterirdisch |
|
prolaziti Verb
|
vorbeiziehen
|
|
dani su brzo prolazili |
die Tage zogen schnell dahin |
|
prolaze vlakovi |
die Züge fahren vorbei |
|
prolaze kočije |
die Kutschen fahren vorbei |
|
eno tamo prolaze poraženi vojnici! |
da ziehen sie hin, die geschlagenen Soldaten! |
|
prolaziti Verb
|
hindurchgehen
|
|
put prolazi kroz močvare |
der Weg geht durch die Sümpfe hidurch |
|
autocesta prolazi kraj Frankfurta |
die Autobahn geht an Frankfurt vorbei |
|
upala polako prolazi |
die Entzündung geht allmählich zurück |
|
prolaziti Verb
|
hingleiten
|
|
vrijeme prolazi |
die Zeit gleitet hin |
|
prolaziti Verb
|
hindurchziehen
|
|
dani su brzo prolazili |
die Tage zogen schnell dahin |
|
eno tamo prolaze poraženi vojnici! |
da ziehen sie hin, die geschlagenen Soldaten! |
|
|
|
mnoge misli prolazile su joj glavom |
viele Gedanken zogen durch ihren Köpf |