hrvatski |
njemacki |
|
nastupiti Verb
|
eintreten
|
|
njezina je smrt nastupila rano ujutro |
ihr Tod war am frühen Morgen eingetreten |
|
iznenada je nastupila tišina |
plötzlich trat Stille ein |
|
nastupiti Verb
|
antreten
|
|
nastupiti u parovima |
paarweise an style='color: #4496ce;'>anan style='color: #4496ce;'>an style='color: #4496ce;'>tretean>nan>an> |
|
pustiti da nastupi |
an style='color: #4496ce;'>anan style='color: #4496ce;'>an style='color: #4496ce;'>tretean>nan>an> lassen |
|
nastupiti izvan konkurencije |
außer Konkurrenz an style='color: #4496ce;'>anan style='color: #4496ce;'>an style='color: #4496ce;'>tretean>nan>an> |
|
nastupiti protiv jače momčadi |
gegen eine stärkere Mannschaft an style='color: #4496ce;'>anan style='color: #4496ce;'>an style='color: #4496ce;'>tretean>nan>an> |
|
nastupiti Verb
|
auftreten
|
|
nastupiti kao |
auftreten als |
|
nastupiti na televiziji |
im Fernsehen auftreten |
|
nastupiti neslužbeno |
als Privatperson auftreten |
|
nastupiti u zbijenoj fronti |
in geschlossener Phalanx auftreten |
|
nastupiti Verb
|
erfolgen
|
|
smrt je nastupila nešto kasnije |
der Tod erfolgte wenig später |
|
nastupiti Verb
|
einkehren
|
|
napokon je opet nastupio mir |
endlich kehrte wieder Friede ein |
|
nastupiti Verb
|
sich bewegen
|
|
nastupiti kao glasnogovornik manjine |
sich zum Sprachrohr einer Minderheit machen |
|
proljeće je nastupilo prilično rano |
der Frühling hat sich schon früh eingestellt |
|
|
|
nastupili su jaki bolovi |
starke Schmerzen stellten sich ein |